Regisztráció | Elfelejtett jelszó
Belépés
Kapcsolat
Facebook Twitter
Indavideó
E-mail
Gyakran ismételt kérdések
Felhasználók
GaMeRaM
Státusz: Online
Tag
kisgyime
Státusz: 6 perce
Tag
fincsix1
Státusz: 1 órája
Tag
fari422
Státusz: 2 órája
Tag
tr18
Státusz: 2 órája
Tag
forani
Státusz: 2 órája
Tag
mittudjammm
Státusz: 2 órája
Tag
Dawee
Státusz: 2 órája
Tag
kelemenjojo
Státusz: 2 órája
Tag
16lamb16
Státusz: 5 órája
Tag
Nordrae
Státusz: 5 órája
Tag
heppe
Státusz: 5 órája
Tag
Partneroldalak
Animagazin Anime Center
AoiAnime DEVstance
DragonHall+ Guddo-Fansub
Haru-Subs Issho Tosho
Lair of the Ronin Manga Birodalom
Namida Fansub PancakeHut
Ricz/Ronin Factories Blog Terian
The Librarian Warrior Urahara Shop
Wakabashii
Támogatás

Oldalunk fenntartásához te is hozzájárulhatsz egy jelképes összeggel.

Részletek | GyIK

Aktuálisaink
Alice to ZourokuAzur LaneCat Shit OneChuukan Kanriroku TonegawaGaikotsu Shotenin Honda-sanGinga Eiyuu DensetsuGyakuten SaibanHonzuki no Gekokujou: Shi...Hulaing BabiesJust Because!Madan no Ou to VanadisMahoutsukai no YomeMidori no MakibaoMonster Musume no Iru Nic...Murenase! Seton GakuenNekopara (TV)Occultic;NineOsomatsu-san S2Steins;Gate 0Tensei shitara Slime Datt...Tsuki ga KireiTsurune: Kazemai Koukou K...Uchi no Ko no Tame naraba...Ultraman
Eseménynaptár
H K Sze Cs P Szo V
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
További események:
Tagfelvétel
Tagfelvétel
Újrakiadások
Megnyitások száma
1463
Hozzászólások száma
4
Cat Shit One BD-kiadás
Egy ideje készen van, hát úgy döntöttem kiadom. Így a HD és az SD videók is cserélve lettek a Blu-Ray forrás kódolt verzióira, valamint a felirat is átidőzítésre került. Anno azt mondtam, hogy a feljavított GitS-szel együtt jön, ami egy darabig elmarad: össze-visszacsúszik ahhoz a meglévő felirat és némi patchelésre szorul. Jó nyuszivadászatot!

A hírhez csatolt mellékletek megtekintéséhez kérlek, jelentkezz be!
Írta Ricz - 2011.09.10 16:27
Hozzászólások
#1 Natish - 2011.09.11 09:06
25 Köszi. Nekem tetszett...Bamba vigyor
#2 The Chazz - 2011.09.11 14:42
6 Illetve tevevadászatot... köszi! :D
#3 junpet - 2011.09.11 21:59
34 Koszi! GitS-et varom :)
#4 Ricz - 2011.09.11 22:18
1 A némi néhol komplett újrafordítást jelent. Nem csak az időzítés változott, de néhol a szöveg is pontosabb lett az eredetihez képest.
Hozzászólás küldése
Hozzászólás küldéséhez be kell jelentkezni.